|
|
|
|
| LEADER |
02203nam a2200349 u 4500 |
| 001 |
10079867 |
| 003 |
upatras |
| 005 |
20240802095015.0 |
| 008 |
090924s2007 f gre |
| 020 |
|
|
|a 9789607916716
|
| 040 |
|
|
|a GR-PaULI
|c GR-PaULI
|
| 041 |
0 |
|
|a gre
|h spa
|
| 082 |
1 |
4 |
|a 863.3
|2 22
|
| 100 |
1 |
|
|a Cervantes Saavedra, Miguel de,
|d 1547-1616
|9 7692
|
| 240 |
0 |
0 |
|a Don Quixote
|
| 245 |
1 |
0 |
|a Μιχαήλ Τσερβάντες, ο επιτήδειος ευγενής δον Κισότης της Μάντσας
|b η πρώτη γνωστή ελληνική μετάφραση έργου του Cervantes, τρίτη δεκαετία του 18ου αιώνα
|c εισαγωγή Γ. Κεχαγιόγλου, Α. Ταμπάκη; κείμενο, γλωσσάρι & πίνακας κυρίων ονομάτων Γ. Κεχαγιόγλου
|
| 260 |
|
|
|a Αθήνα
|b Ινστιτούτο Νεοελληνικών Ερευνών / Εθνικό Ίδρυμα Ερευνών
|c 2007
|
| 300 |
|
|
|a 813 σ.
|b πανομ., εικ.
|c 25 εκ.
|
| 490 |
0 |
|
|a Κέντρο Νεοελληνικών Ερευνών E.I.E. (Σειρά)
|v 99
|
| 490 |
0 |
|
|a Πηγές της Νεοελληνικής Γραμματείας και Ιστορίας
|v 1
|
| 500 |
|
|
|a Μετάφραση του: Don Quixote
|
| 504 |
|
|
|a Περιέχει ευρετήριο
|
| 600 |
1 |
4 |
|a Cervantes Saavedra- Miguel de
|d 1547-1616
|x Μεταφράσεις στα ελληνικά
|9 81049
|
| 760 |
1 |
|
|a Κέντρο Νεοελληνικών Ερευνών Εθνικού Ιδρύματος Ερευνών
|g 99
|
| 760 |
1 |
|
|a Πηγές της Νεοελληνικής Γραμματείας και Ιστορίας
|g 1
|
| 700 |
1 |
|
|a Κεχαγιόγλου, Γιώργος,
|d 1947-
|9 13055
|
| 700 |
1 |
|
|9 29597
|a Ταμπάκη, Άννα
|
| 852 |
|
|
|a GR-PaULI
|b ΠΑΤΡΑ
|b ΦΙΛΟΛΟΓΙΑ
|k ΔΑΝΕΙΖ-6
|h 863.3 CER
|m 009907
|p 025000146489
|t 1
|
| 942 |
|
|
|2 ddc
|
| 952 |
|
|
|0 0
|1 0
|2 ddc
|4 0
|6 863_300000000000000_CER
|7 0
|9 83438
|a LISP
|b LISP
|c BSC
|d 2016-04-24
|i 009907
|l 1
|o 863.3 CER
|p 025000146489
|r 2022-03-01 00:00:00
|s 2022-02-16
|t 1
|w 2016-04-24
|y BK15
|x Μεταφορά Τμήματος Φιλολογίας
|
| 998 |
|
|
|c ELIDOC
|d 2009-09
|
| 999 |
|
|
|c 55679
|d 55679
|